Fastaval has existed since 1986 and is rich in traditions. Over time, Fastaval has developed a lot of words and concepts that only live at Fastaval. Here you can get an overview of some of the words and concepts:
ALEA: The association behind Fastaval. Read more about ALEA here.
Banquet: Old term for the Otto Party from back when the Otto Party consisted of a three-course dinner followed by a party.
Boardgame Coordinators: The organizers that select the year’s designer board games.
The Bunker: Fastaval’s central command group. Read more about the Bunker here.
The Café: What the Oasis used to be called.
The Copenhagen Bus: Bus from Copenhagen to Fastaval, arranged by volunteers every year. Read more about the bus here.
DB: Abbreviation of Dirtbusters. Fastaval’s coverall-clad cleaners. Read more about DB here.
Designer: Person who has designed a board game for this year’s Fastaval.
Designer boardgame: Boardgame designed especially for this year’s Fastaval.
DIT: Stands for “Do It Together”. All Fastaval participants put in a couple of hours’ work in the course of Fastaval. Read more about DIT here.
The Egg: Prize handed out to the winners of Game Rush and the scenario writing competition.
Fasta-blues: Sociale occasions immediately after Fastaval, where you can talk about the year’s convention and reminisce about the good times.
Fastaval Junior: Mini-Fastaval during Fastaval, for children and adolescents.
Fasta Plague: Term for the infection that Fastaval participants catch during and just after the convention. In general English usage, “con crud”.
Facilitator (spilleder): Fastaval term for game master. The facilitator is the person guiding the players through a scenario. If you would like to facilitate a scenario, you can sign up as a facilitator when you sign up for Fastaval.
The Fire Watch: Organizer group in charge of fire watch and safety in connection with Fastaval dormitories. Read more about the Fire Patrol here.
Game Rush: Competition where the participants build their own boardgame during Fastaval. Read more about Game Rush here.
The General: Fastaval’s main organizer.
General on duty: The Bunker member in charge at any given time. Read more about the General on duty here.
Guest of Honour: International person invited to visit the year’s Fastaval. The person must in some way have contributed to roleplaying games, board games or geekdom in general.
Head Judge: The leading member of either the boardgame jury, the scenario jury or the Honorary Otto jury. In the Honorary Otto jury, the head judge is always last year’s winner.
The Honorary Otto: Prize handed out every Fastaval to a person who has put in a special effort for Fastaval or the roleplaying scene in general.
Honorary Otto Judge: Member of the jury handing out the year’s Honorary Otto.
The Info: Fastaval’s information center. Read more about the Info here.
Info Boss: The person in charge in the Info.
Infonaut: A person serving in the Info.
Internationals: International participants at Fastaval. Every year, people come from Sweden, Norway, Finland, Germany, England, the US, and other countries.
International table: Table at the Otto Party for non-Danish-speaking participants who have the show interpreted simultaneously by Danish-speaking volunteers.
The Oasis: Drinks and events venue at Fastaval. Read more about the Oasis here.
Otto: Fastaval’s mascot. Otto is a penguin (not a rhino, and no, this makes no sense outside a Danish cultural context) and has existed since 1992. The Otto Prize awarded to the best of the year’s premiere scenarios and designer board games.
Otto Judge: Member of the jury handing out the year’s Ottos. There’s both a boardgame jury and a scenario jury.
The Otto Party: Stage show where the Ottos are handed out, the organizers are celebrated, the Guest of Honour speaks and next year’s General is proclaimed. The Party is for everyone, but remember to buy a ticket when you sign up for Fastaval.
Participant’s sheet/player sheet: Sheet of paper with information that you get when you check into Fastaval.
Pitch: A brief, written explanation of how your boardgame is to work if you want to be a designer for next year’s Fastaval. The Boardgame Coordinators select the pitches to become boardgames at Fastaval. Read more about designer boardgames at Fastaval here.
Play startup: Introduction and playgroup distribution for a scenario. Every scenario runs multiple times in one timeslot, and for this reason, all the players for a given scenario gather before it starts. Here, players and facilitators are sorted into groups. Your participant’s sheets tell you where to go for play startup.
Play timeslot: Times at which scenarios, board games, and other activities at Fastaval run. Wednesday has an evening timeslot. Thursday-Saturday has three timeslots (AM, lunch and evening), and Sunday has an AM timeslot.
Players: Participants in a scenario or boardgame.
Previews: Brief introductions to the year’s scenarios and boardgames. Here, you can read what the scenario/boardgame is about, what genre it is and what type of players would enjoy it.
The Reserve Line: A number system for participants wanting to play a premiere scenario that they haven’t signed up for in advance.
Safety Hosts: A group of volunteers who are always ready to talk with participants who need it. Read more about the Safety Hosts here.
Scenario Coordinators: The organizers selecting the year’s premiere scenarios.
Scenarios: Also called premiere scenarios. Roleplaying games selected and designed especially for the year’s Fastaval.
Scenario writing competition: Competition that involves writing a scenario in the course of the year’s Fastaval. Read more about the scenario writing competition here.
The Shadow General: The General’s right hand and second in command at Fastaval.
Short story (/novella): A roleplaying scenario that takes at most two hours to play.
Synopsis: A brief, written explanation of what your scenario is about and how it is played if you would like to be a writer for next year’s Fastaval. The scenario coordinators select the synopses that get to be scenarios at the year’s Fastaval. You can read more about how to write a synopsis for Fastaval here.
Translatørs: Volunteers that translate for non-Danish-speaking participants.
The Truckers: Logistical organizer group driving things around during Fastaval. Read more about the Truckers here.
TV: A volunteer group making TV shows for the year’s Fastaval. They are shown nightly in the Oasis Thursday to Sunday. Read more about the year’s TV crew here.
Valley of the Lord of the Mists: The smoking area at Mariagerfjord Gymnasium.
Val/the Val: Abbreviation of Fastaval.
Wear: Fastaval’s merchandise.
Writer: Person who has written a premiere scenario for this year’s Fastaval.